Bring Me To Life (feat. Paul McCoy)
3 posters
Страница 1 от 1
Bring Me To Life (feat. Paul McCoy)
Bring me to life
how can you see into my eyes like open doors
leading you down into my core
where I’ve become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
now that I know what I’m without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life
frozen inside without your touch without your love darling only you are the life among the dead
all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
without a thought without a voice without a soul
don't let me die here
there must be something more
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)
_____________________________________
Върни ме към живота
Как успяваш да проникнеш в очите ми, сякаш са отворени врати
стигайки до същността ми, където започвам да се вцепенявам
Без душа, духът ми спи някъде там на студено,
докато ти не го намериш и не го върнеш обратно
вкъщи
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Сега знам какво представлявам без теб
Ти не можеш просто така да ме напуснеш
Дишай в мен и ме направи реална
Върни ме към живота
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
(Живеел съм в измама, отвътре няма нищо)
Върни ме към живота
Замръзвам без твоя допир, без твоята обич,мили мой,
единствено ти си живота сред смъртта
През всичкото това време аз не можех да повярвам,
не можех да съзра,
Ти стоеше там в тъмното, точно пред мен, а аз не можех да те опазя
Не съм спала от милиони години, струва ми се,
Отвори очите ми за живота
Без разум, без глас, без душа
Не ме оставяй да умра тук
Трябва да има нещо повече от това
Върни ме към живота
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
(Живеел съм в измама, отвътре няма нищо)
Върни ме към живота
how can you see into my eyes like open doors
leading you down into my core
where I’ve become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
now that I know what I’m without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life
frozen inside without your touch without your love darling only you are the life among the dead
all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
without a thought without a voice without a soul
don't let me die here
there must be something more
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can’t wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I’ve become
(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)
_____________________________________
Върни ме към живота
Как успяваш да проникнеш в очите ми, сякаш са отворени врати
стигайки до същността ми, където започвам да се вцепенявам
Без душа, духът ми спи някъде там на студено,
докато ти не го намериш и не го върнеш обратно
вкъщи
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Сега знам какво представлявам без теб
Ти не можеш просто така да ме напуснеш
Дишай в мен и ме направи реална
Върни ме към живота
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
(Живеел съм в измама, отвътре няма нищо)
Върни ме към живота
Замръзвам без твоя допир, без твоята обич,мили мой,
единствено ти си живота сред смъртта
През всичкото това време аз не можех да повярвам,
не можех да съзра,
Ти стоеше там в тъмното, точно пред мен, а аз не можех да те опазя
Не съм спала от милиони години, струва ми се,
Отвори очите ми за живота
Без разум, без глас, без душа
Не ме оставяй да умра тук
Трябва да има нещо повече от това
Върни ме към живота
(Събуди ме)
Събуди ме отвътре
(Не мога да се събудя)
Събуди ме отвътре
(Спаси ме)
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
(Събуди ме)
Накарай кръвта ми да се раздвижи
(Не мога да се събудя)
Преди да пропадна
(Спаси ме)
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
(Живеел съм в измама, отвътре няма нищо)
Върни ме към живота
Re: Bring Me To Life (feat. Paul McCoy)
Тази песен я харесвам адски много, но едно време бях от тези, които слушаха само 3-4 песни на Evanescence, и определено точно "Bring Me To Life" не е тази, която ме запали по творчеството на групата.
Всеки има право да слуша, която си поиска песен на Ev, независимо от това що за човек е. 
Хах, спомням си, че когато започнаха да въртят клипа към тази песен по музикалните канали, аз бях на 9 (ако не се лъжа) . Всеки път на края имах чувството, че Amy не сънува, ами наистина пада от сградата.


Хах, спомням си, че когато започнаха да въртят клипа към тази песен по музикалните канали, аз бях на 9 (ако не се лъжа) . Всеки път на края имах чувството, че Amy не сънува, ами наистина пада от сградата.
Re: Bring Me To Life (feat. Paul McCoy)
Уникална песен ...
Според мен - една от най - яките песни в албума и въобще на Evanescence
)
Иначе за албума - един от най-готините
Според мен - една от най - яките песни в албума и въобще на Evanescence

Иначе за албума - един от най-готините


» Bring Me To Life (Fallen)
» Katherine Jenkins - Bring Me To Life (кавър на EV)
» Wykked Wytch - Bring Me To Life (кавър на EvaneScence)
» Katherine Jenkins - Bring Me To Life (кавър на EV)
» Wykked Wytch - Bring Me To Life (кавър на EvaneScence)
Страница 1 от 1
Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите
|
|